Saturday, 17 June 2017

The Tale of Genji translation by Seidensticker



'In a certain reign there was a lady not of the first rank whom the emperor loved more than any of the others.' So begins The Tale of Genji, written in the beginning of the 11th century by Murasaki Shikibu, a Japanese lady of the court (the Heian period). Two translations were on my № 9 reading list, the one with Japanese literature only - at the time I wasn't sure which one I would read. Now I'm the lucky owner of an unread, second-hand copy of the Edward G. Seidensticker translation, published by Everyman's Library. Even the ribbon marker hasn't been pulled out.

I have almost finished reading the other works on the list and may share another reading list soon. I like reading multiple books at a time and given The Tale of Genji 's 1184 pages, I find it likely that I will read the first 250 pages or so and then a chapter or two daily alongside other books until I finish. Unless I become completely immersed in it.



RELATED ENTRIES  

No comments:

Post a Comment

Your comment will appear on the blog after approval. Comments with commercial links are reported as spam and deleted.